WITS COMPLEMENT WILLS

MEET YOUR MATCH

Competition is always a double-edged sword. Think of sports as a hobby, where challenges can take you to the next level. These circumstances will demand you to not only strive for your best performance possible – but to go beyond. In this regard, it is desirable to meet your match. Consider self-employment, where the only way you can exercise your skills at all may be through competition. In this respect, the constantly forced challenge to match is less desirable.

OF WILLS & WITS

Do not settle for a merely good performance. Remember that «the good is the enemy of the best». The more willpower you have the more likely you will outlast your opponent. If you refuse to settle with the merely good and keep improving, eventually, your adversary will not be able to follow you.
There is also the battle of wits you have to win. Remember that «the best can be the enemy of the good». Going into a competition too ambitiously, forcing yourself to be much better than what you are capable of, may cause you to fail completely.

DO NOT FIGHT FIRE WITH FIRE

If you use the same weapon as your opponent you might never prevail. A draw is the most likely outcome, which is the equality you are not aiming for. Be more persevering and outsmart your opponent and then you will beat your match.

相応しい敵と

競争は常に『諸刃の剣』だ。スポーツを趣味と考える場合、挑戦とは次のレベルへと押し上げてくれるものだ。この状況においては、できる限りのベスト・パフォーマンスをするように努力するだけではなく、さらにその先へと向かうことを要求される。そうするためには、相応しいライバルに出会うことが望ましい。常にあなたは自らのスキルを唯一、競争によって最大限に引き出すことができるのだが、自営業の場合はどうだろうか。相応しいライバルと出会うための強制的で絶え間のない挑戦というものは、なかなか望めることではないのだ。

意志と知力をかけて戦う

まぁまぁ良くできました、で終わらせてはいけない。『良は最良の敵』なのである。意志が強ければ強いほど、ライバルよりも長くやっていくことができる。まぁ良くできたで決着をつけず、さらに上達しつづければ、相手はもうそれ以上、追いついてはこれないだろう。
それに、知力の戦いにも勝たなければならない。『最良は良の敵』でもあることもお忘れなく。競争に燃えすぎるが故、自分のキャパをオーバーしてしまうと、全てを台無しにしてしまうことだろう。

目には目をでは勝てない

相手と同じ武器を使っても勝ち目はない。引き分けになるのがせいぜいのところ。それはあ なたが望んでいるものではないはず。相手の裏をかいて、より粘り強く、より賢くあれば、戦いを制することができるのだ。